Il-VJETNAMIŻ hu lingwa diffiċli biex Tgħallem?
Viżti: 1126
il Alfabet Vjetnamiż, kif litteralment magħruf bħala "kitba tal-lingwa nazzjonali”, hija s-sistema moderna tal-kitba għall- Lingwa Vjetnamiża. Irridu nammettu li l-pronunzja tal-Vjetnamiż tista’ tkun diffiċli u diffiċli peress li għandha sitt toni u numri ta’ ħsejjes ta’ vokali strambi li ma jeżistux bl-Ingliż. Madankollu, fiduċja fija, din il-lingwa hija ħafna aktar faċli biex titgħallem milli tista’ taħseb. Hawn huma xi raġunijiet li se jibdlu kompletament il-ħsieb tiegħek. Jekk inti ser tmur għal tour lokali tal-Vjetnam, huwa frisk li ngħid xi sempliċi Sentenzi Vjetnamiżi minnek innifsek, hux?
Ix-xebh bejn il-Vjetnamiż u l-Ingliż
Minkejja xi differenzi żgħar, dawn iż-żewġ lingwi għad għandhom xi ħaġa komuni. Hawn taħt hawn tabella tat-tnejn konsonanti u vokali, li turi l- Alfabet Vjetnamiż, u xi eżempji ta’ kif jinstemgħu dawk l-ittri jekk tpoġġihom f’kelma.
Temmen li Tempi Vjetnamiżi huma tant faċli li barranin jistgħu jitgħallmu f'żewġ minuti? Agħti ħarsa lejn din il-ponta: Tensijiet Vjetnamiżi faċli.
kienu ġdid Đang sắp se | fil-passat fil-passat, aktar riċenti minn “đã” bħalissa, f'dan il-mument stess dalwaqt, fil-futur qarib fil-futur |
(Hemm xi oħrajn, iżda dawn is-sitta jistgħu jappoġġawk fi kważi s-sitwazzjonijiet kollha.)
Ejja nieħdu l-verb bażiku "đi bộ"(li timxi bil-mixi) pereżempju, u waħħal waħda minn dawn is-sitt kelmiet tipiċi quddiemha:
I đi bộ tới trường I kienu đi bộ tới trường I ġdid đi bộ tới trường I Đang đi bộ tới trường I sắp đi bộ tới trường I se đi bộ tới trường | Imxi l-iskola Imxi l-iskola Għadni kif imxi l-iskola, ftit ilu mort l-iskola Jien nimxi l-iskola (dritt issa) Jien se nimxi l-iskola, se nimxi l-iskola Se nimxi l-iskola |
Kumpanija tat-turs tal-iskola = Công ty tổ chức tour du lịch trường học. Proset! Issa tista’ tesprimi ruħek fiha Vjetnamiż! Huwa pjuttost sempliċi, id-dritt? Ħafna Tours tal-iskola tal-Vjetnam joffru esperjenzi ta’ tagħlim tal-lingwa u l-kultura.
Id-Differenzi bejn il-Vjetnamiż u l-Ingliż
Għid Le għall-Forma Plural tan-nomi Vjetnamiżi
Ħut waħda u żewġ ħut, xkaffa iżda xi xkafef, batterju wieħed, u għadd ta 'batterji. Huwa eżattament ħmar il-lejl orribbli għal dawk li jistudjaw forom irregolari ta 'nomi plurali bl-Ingliż. B'kuntrast, fortunatament, il-barranin jistgħu jeħilsu minn din il-problema mhux mixtieqa minn dakinhar Vjetnamiż m'għandux plurali. Fi kliem ieħor, il singular u, forom plurali tan-nomi huma l-istess! Jekk trid tesprimi t-tifsira b'mod aktar speċifiku u ċar, għandek bżonn biss iżżid kwantifikaturi bħal "1"Jew"xi” quddiem il-kelma. Għal Eżempju, "một giá sách"(blata) u “một vài giá” sách (xi xkafef).
Il-lingwa Vjetnamiża M'għandha L-ebda Sessi
Jista 'jidher li Vjetnamiż għandha ebda ġeneru grammatikali. Jekk qatt tgħallimt il-Franċiż jew il-Ġermaniż (ħlief għall-Ingliż), tista’ tgerreb b’serħan għax is-sess, ħafna drabi irregolari u illoġiku, huwa tassew sfida għall-istudenti. Issa int tista tinsa dwar il-kunċett ta '"maskili"Jew"femminili” kliem, li jagħmlu l-vjaġġ tiegħek ta’ tagħlim Vjetnamiż ħafna aktar faċli.
NOTI:
◊ Sors: Mur Tours Vjetnam.
◊ Test korsiv, test b'tipa grassa u immaġini sepja ġew stabbiliti minn Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com
IL-BAN TU
02 / 2020